OCR
(4) Pauszisztratosz ezekkel a csapatokkal a Ihérában tartózkodó királyi csapatok tudta nélkül elfoglalta a Sztratonikeia" területén fekvő, igen kedvező helyzetű Tendébát. (5) Eppen időben érkeztek meg az erre a célra segítségül hívott akhájok is, 1000 gyalogos és 100 lovas, Iheoxenosz vezetésével. (6) Deinokratész, a király helyőrségparancsnoka, hogy visszafoglalja az erődítményt, először egyenesen Tendébához vonult seregével, majd egy másik, szintén Sztratonikeia területén fekvő, Asztragon nevű erődhöz. (7) Miután itt összevonta a sokfelé elhelyezett helyőrségeket, sőt még Sztratonikeiából is odarendelte a thesszáliai segédcsapatokat, sietve toväbbnyomult Alabandähoz,? ahol az ellenseg tartözkodott. (8) A rhodosziak sem tertek ki az ütközet elöl, &s miutän egymás közelében tábort ütöttek, azonnal csatára sorakoztak. (9) Deinokratész 500 makedónt a jobbszárnyra, az agrianokat a balszárnyra állította, és a centrumban helyezte el az erődökből összevont, főként kár helyőrségeket. A lovasokkal és a krétai és thrák segédcsapatokkal fedezte a szárnyakat. (10) A rhodosziaknál az akhájok álltak a jobbszárnyon, a balszárnyon a zsoldosok válogatott gyalogos csapata, (11) a centrumban pedig a vegyes eredetű segédcsapatok. A lovasságot és kevés könnyűfegyverzetű katonájukat a szárnyak körül helyezték el. (12) Ezen a napon a csatasorok csak felálltak a köztük elfolyó, akkor épp sekély vizű patak két partján, és miután elhajítottak néhány dárdát, visszatértek táborukba. (13) Másnap ugyanilyen rendben álltak fel, és létszámukhoz képest — egyik oldalon sem volt több 3000 gyalogosnál és 100 lovasnál — igen heves ütközetet vívtak. (14) De a seregeknek nemcsak a létszáma és fegyverzete volt hasonló, de lelkesedése és győzelmi esélyei is. (15) Elsőnek az akhájok keltek át a patakon, megrohanták az agrianokat, és ezután szinte futólépésben az egész csatasor átkelt a vízen. (16) Állóharc alakult ki, sokáig egyenlő esélyekkel. Az 1000 főnyi akháj csapat létszámfölényével visszaszorította a 400 agriant, és a balszárny megingása után mindnyájan a jobbszárnyra támadtak. (17) A makedónokat nem lehetett kimozdítani helyükből, amíg megvoltak az egységeik és a phalanx sűrűre zárt alakzata. (18) De amikor bal oldaluk fedezetlen maradt, és ők dárdáikat az oldalról rájuk törő ellenséggel akarták szembefordítani, máris megzavarodtak: először saját rendjüket bontották meg, aztán futásnak eredtek, végül még pajzsukat is eldobták, és hanyatt-homlok menekülni kezdtek. Bargülia felé futottak; itt keresett menedéket Deinokratész is. (19) ! A több hasonló nevű város közül a káriai Sztratonikeiáról van szó. ? Alabanda túlságosan távol esik az itt leírt események helyszínétől, így vagy a szöveg romlott (egyes kutatók L0bo/da olvasatot javasolnak Alabanda helyett), vagy Livius esett topográfiai tévedésbe. 116