OCR
JOHN FRANKLINS FIRST ARCTIC LAND EXPEDITION THROUGH A DOUBLE LENS: THE NATIVE COSMIC CONTEXT ——o— SERGEJ MACURA Abstract This paper compares John Franklin’s and Rudy Wiebe’s versions of a minor episode from the former author’s 1823 work about his dramatic Coppermine expedition, which in the latter’s 1994 novel becomes the dominant plotline. Ihe narrative lacuna is filled with a plausible love story between the English explorer Hood and the Tetsot’ine girl Greenstockings, which on a microcosmic level heralds the creation of a hybrid Canadian identity. The crucial difference between the English and the Natives lies in the Western disobedience to the power of nature, whose taboos the locals are reluctant to break. Keywords: polyphonic narration, Native taboos, geographic discovery, John Franklin, Rudy Wiebe Résumé Cet essai compare les versions de John Franklin et celles de Rudy Wiebe d’un épisode mineur de l'œuvre de 1823 du premier auteur sur sa dramatique expédition de Coppermine, qui dans le roman de 1994 du second devient l'intrigue dominante. La lacune narrative est comblée d’une histoire d'amour plausible entre l’explorateur anglais Hood et la jeune fille Tetsote, Greenstockings, qui, à un niveau microcosmique, annonce la création d’une identité canadienne hybride. La différence cruciale entre les Anglais et les autochtones réside dans la désobéissance de l'Occident à la nature, dont les autochtones sont réticents à briser les tabous. Mots-clés: narration polyphonique, tabous autochtones, découverte géographique, John Franklin, Rudy Wiebe INTRODUCTION In the early 19 century, Royal Navy Captain John Franklin was sent on a long expedition to the north of Canada in order to help chart the seashore in the distant snow-filled lands now known as Nunavut. From 1819 to 1822 he e 151 c